الثلاثاء، 31 أغسطس 2021

Sovereign Egypt Fund is close to acquiring wind projects from the New and Renewable Energy Authority (NREA) “مصر السيادي”يقترب من الاستحواذ على مشروعات رياح هيئة الطاقة المتجددة

 







اقترب صندوق مصر السيادي من الاستحواذ على مشروعات طاقة الرياح في الزعفرانة وجبل الزيت بقدرات إجمالية تبلغ 1125 ميجاوات.

قالت مصادرحكومية رفيعة المستوى في تصريحات خاصة لـ”إيكونومي بلس” إنه سيتم توقيع الاتفاقية قبل نهاية العام الجاري، وسوف تنتقل الملكية الخاصة بالمشروعات لصالح صندوق مصر السيادي عقب إتمام عملية الاستحواذ، وسيكون بإمكانة بيع جزء من هذه المحطات أو الاحتفاظ بملكيتها.

أضافت المصادر، أن صندوق مصر السيادى خاطب هيئة الطاقة المتجددة منذ أيام لمناقشة خطة العمل المقترحة بشأن مشروعات طاقة الرياح ،وكذلك إجراء دراسات الجدوي والتقييم للمحطات بالتعاون مع الإستشارى.

المشروعات المقرر الاستحواذ عليها


تبلغ قدرة مشروعات طاقة رياح الزعفرانة 545 ميجاوات، وتضم 700 توربينة من طرازات مختلفة “600 كيلووات،660 كيلو وات،850 كيلووات، وتم تنفيذ المحطة على عدة مراحل اعتباراً من عام 2001، وذلك من خلال بروتوكولات تعاون حكومي مع كل من ألمانيا والدنمارك واسبانيا واليابان.

تبلغ قدرة مشروعات رياح جبل الزيت 580 ميجاوات،وتضم 3 محطات تشمل جبل الزيت1 بقدرة 240 ميجاوات تم تنفيذها بالتعاون مع بنك التعمير الألماني وبنك الاستثمار الأوروبي والمفوضية الأوروبية، ومحطة جبل الزيت2 بقدرة 220 ميجاوات بالتعاون مع الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.

و محطة جبل الزيت3 بقدرة 120 ميجاوات بالتعاون مع الحكومة الاسبانية ، ويضم مجمع المحطات 290 توربينة رياح من طراز “G80″،وبقدرة 2 ميجاوات للتوربينة الواحدة.

الطاقة المتجددة ترسل بيانات المشروعات لـ”مصر السيادي”


ذكرت المصادر، إن هيئة الطاقة المتجددة أرسلت البيانات الفنية الخاصة بالمشروعات تتضمن العمر التشغيلي لتوربينات الرياح والشركات الأجنبية المنفذة للمشروع ومساحة الأرض المنشأ عليها المحطات، والأمور التقنية الأخرى الخاصة بسرعات الرياح وكذلك الجزء الخاص بالأمور المالية الخاصة بمجمع المشروعات.

تخضع ملكية محطات منطقة الزعفرانة لهيئة الطاقة الجديدة والمتجددة وتبيع القدرات المنتجة من المحطات لصالح الشركة المصرية لنقل الكهرباء بقيمة 61 قرشاً لكل كيلووات ساعة بموجب اتفاقية موقعة بين الطرفين.

بروتوكول مشترك لتعظيم الاستفادة من مشروعات الكهرباء


كان د. محمد شاكر وزير الكهرباء والطاقة المتجددة والدكتورة هالة السعيد وزيرة التخطيط والتنمية الاقتصادية ورئيس مجلس إدارة صندوق مصر السيادى، وقعا في شهر أغسطس الماضي، بروتوكول للتعاون المشترك بين قطاع الكهرباء والصندوق لتعظيم الاستفادة من المشروعات والأصول المملوكة للهيئات والشركات التابعة لوزارة الكهرباء والطاقة المتجددة المملوكة للحكومة.

وضخ الاستثمارات اللازمة لتطويرها وتأهيلها وتشغيلها من خلال صندوق فرعي أو شركات مساهمة يساهم فيها الصندوق.

اتفق الطرفان حينذاك، على البدء فى الدراسة المشتركة لإمكانية نقل بعض المشروعات والأصول إلى محفظة “الأصول المتاحة للاستثمار” لصندوق مصر السيادى، من خلال تمكين الصناديق الفرعية المملوكة بالكامل للصندوق أو التي يساهم فيها أو الشركات التى يساهم فيها صندوق مصر سواء بطريق مباشر أو غير مباشر.

تأتى هذه الخطوة بغرض تعظيم قيمتها وتطويرها سواء فى مجال الطاقة التقليدية أو المتجددة أو مشروعات الربط مع دول الجوار على المستويين الإقليمي والدولي وتصدير وبيع الكهرباء مما يسهم فى تعزيز مكانة مصر بصفتها مركزا إقليميا وعالميا للطاقة وبما يحقق القيمة المضافة للدخل القومي لمصر.


The Sovereign Fund of Egypt is close to acquiring wind energy projects in Zafarana and Jabal al-Zayt with a total capacity of 1,125 megawatts

 High-level government sources said in exclusive statements to Economy Plus that the agreement will be signed before the end of this year, and the ownership of the projects will be transferred to the Sovereign Fund of Egypt after the completion of the acquisition process, and it will be able to sell part of these stations or keep their ownership

 The sources added that the Sovereign Fund of Egypt addressed the Renewable Energy Authority a few days ago to discuss the proposed work plan on wind energy projects, as well as conduct feasibility studies and evaluation of the stations in cooperation with the consultant

 Projects to be acquired

 The capacity of the Zafarana wind energy projects is 545 megawatts, and includes 700 turbines of different models : 600 kilowatts, 660 kilowatts and 850 kilowatts

 The capacity of the Jabal al-Zayt wind projects is 580 MW, and it includes 3 stations, including Jabal al-Zayt 1 with a capacity of 240 MW, implemented in cooperation with the German Development Bank, the European Investment Bank and the European Commission, and the Jabal al-Zayt 2 station with a capacity of 220 MW in cooperation with the Japan International Cooperation Agency

 As well as the Jabal Al-Zayt 3 plant with a capacity of 120 megawatts, in cooperation with the Spanish government. The station complex includes 290 G80 wind turbines, with a capacity of 2 megawatts per turbine

 "Renewable Energy sends project data to "Sovereign Egypt

 The sources said that the Renewable Energy Authority sent the technical data on the projects, including the operating life of the wind turbines, the foreign companies executing the project, the area of ​​land on which the stations are built, and other technical matters related to wind speeds, as well as the part related to the financial matters of the project complex

 The ownership of the Zafarana stations is subject to the New and Renewable Energy Authority, NREA , and the capacity produced from the stations is sold to the Egyptian Electricity Transmission Company at a value of 61 piasters per kilowatt-hour under an agreement signed between the two parties.

 A joint protocol to maximize the use of electricity projects

 Dr. Mohamed Shaker, Minister of Electricity and Renewable Energy, and Dr. Hala Al-Saeed, Minister of Planning and Economic Development and Chairman of the Board of Directors of the Sovereign Fund of Egypt, signed last August a protocol for joint cooperation between the electricity sector and the Fund to maximize the benefit of projects and assets owned by the government-owned entities and companies of the Ministry of Electricity and Renewable Energy

 As well as pumping the necessary investments for its development, rehabilitation and operation, through a subsidiary fund or joint stock companies in which it contributes to the fund

 At that time, the two parties agreed to start a joint study of the possibility of transferring some projects and assets to the “assets available for investment” portfolio of the Sovereign Fund of Egypt, by enabling sub-funds wholly owned by the Fund or in which it contributes, or the companies in which the Fund of Egypt contributes, either directly or indirectly

 This step comes with the aim of maximizing and developing its value, whether in the field of conventional or renewable energy, or interconnection projects with neighboring countries at the regional and international levels, as well as exporting and selling electricity, which contributes to strengthening Egypt's position as a regional and global energy center in a manner that achieves the added value of Egypt's national income


https://economyplusme.com/74390

http://nrea.gov.eg/test/en/Home 



الشبكة المصرية

 عشر سنوات في خدمة القطاع الناشيء 

       ENFRWC Ten years serving emerging sector of Water & RE

الاثنين، 30 أغسطس 2021

The Middle East Is Becoming Literally Uninhabitable أصبح الشرق الأوسط غير صالح للسكن حرفيًا

 







One of the regions hardest hit by climate change is also one least equipped to deal with it

واحدة من أكثر المناطق تضررا من تغير المناخ هي أيضا الأقل استعدادا للتعامل معه



A wildfire which engulfing a Mediterranean resort region on Turkey's southern coast near the town of Manavgat, on July 30, 2021. AFP VIA GETTY IMAGES


By , a columnist for Foreign Policy and a freelance TV correspondent and commentator on the Middle East based in Beirut


This summer, several picturesque countries in the Middle East became tinderboxes. As extreme temperatures and severe droughts ravaged the region, forests burned, and cities became islands of unbearable heat. In June, Kuwait recorded a temperature of 53.2 degrees Celsius (127.76 degrees Fahrenheit), while Oman, the United Arab Emirates, and Saudi Arabia all recorded over 50 degrees (122 degrees). A month later, temperatures in Iraq spiked to 51.5 degrees (124.7 degrees), and Iran recorded a close 51 degrees (123.8 degrees)

Worst of all, this is just the start of a trend. The Middle East is warming at twice the global average and by 2050 will be 4 degrees Celsius warmer as compared with the 1.5 degree mark that scientists have prescribed to save humanity. The World Bank says extreme climatic conditions will become routine and the region could face four months of scorching sun every year. According to Germany’s Max Planck Institute, many cities in the Middle East may literally become uninhabitable before the end of the century. And the region, ravaged by war and mired in sectarianism, may be singularly ill-prepared to face the challenges that threaten its collective existence

Since the region is split between haves and have-nots, it is the poorer cousins of the oil-rich countries that have been the first to face social disorder over the lack of basic amenities, such as water and electricity, that people desperately need to survive the extreme heat. These countries are ruled by ineffective governments, autocrats, or clerics and have dilapidated energy infrastructure and deep-rooted structural deficiencies that block the promotion of and technological innovation in renewable energy. Experts say political and economic reforms that strengthen institutions and promote businesses to think freely are essential to reduce carbon emissions and ensure a shift to clean energy in the Middle East

Greenhouse gas emissions have more than tripled in the region over the last three decades and caused concern among experts that a steep rise in temperatures on the one hand and lack of basic services on the other are making the region a more desperate and dangerous place

Jos Lelieveld, an expert on the climate of the Middle East and Mediterranean at the Max Planck Institute, said the Middle East has overtaken the European Union in greenhouse gas emissions even though it is “particularly strongly affected” by climate change. “In several cities in the Middle East, temperatures have been soaring well in excess of 50 degrees Celsius,” Lelieveld said. “If nothing changes, cities may experience temperatures of 60 degrees Celsius in the future, which will be dangerous for those who do not have access to air conditioning”

Air conditioners have become a luxury even for the relatively wealthy in countries such as Iran, Iraq, Lebanon, Syria, and Yemen. These countries are encumbered by war, Western sanctions, or a self-serving ruling elite and have witnessed large protests against a lack of basic services as temperatures rise and droughts parch the fields. The scenes of social unrest have offered a glimpse into the future of the region that most acutely feels the impact of a changing climate

In Iraq, record-breaking heat last month pushed people onto the streets. They blocked roads, burned tires, and in anger surrounded power plants that had to be secured by armed forces. Ironically, oil-rich Basra in southern Iraq faces among the longest power outages and has been the epicenter of demonstrations in which at least three Iraqis have been killed. According to experts, political instability is the leading cause behind Iraq’s electricity crisis

In Lebanon, a similar scenario unfolded this month. The Lebanese are already grappling with myriad crises and are frustrated at the inaction of the political elite. As fuel supply dwindled, scenes of chaos emerged from across the country. Some people looted fuel tankers, others ransacked power plants, and yet more carried firearms to fuel stations to get ahead of hundreds in line. Power outages lasting three hours had been routine in Lebanon since the civil war ended in 1990. But as the economy collapsed in 2019, blackouts became longer and generators louder, roaring through the country. On Aug. 12, the central bank lifted subsidies on fuel, and generators ran dry. Lights went off, and even those in affluent neighborhoods—used to air conditioners—had to cope with the sweltering heat. The local press reported nearly daily skirmishes between people at gas stations that necessitated the presence of the Lebanese army to watch over the distribution and keep peace. In one incident, a confiscated fuel tanker exploded and killed nearly 30 people as the Lebanese army was distributing gasoline. Doctors said the bodies were charred beyond recognition

The political class in Lebanon has clung to power and refused to usher in reforms to revamp the highly subsidized but loss-making electricity sector. Experts say Lebanon has massive potential to not only make the enterprise profitable but also deploy those profits to diversify the energy mix and capitalize on ample wind and sun energy. A coherent policy would not only bring respite in piping hot months but also reduce carbon emissions and hence overall global warming

In 2017, Iran recorded the hottest official temperature in the region of 54 degrees Celsius (129.2 degrees Fahrenheit) and crossed 50 degrees (122 degrees) last month. But recurrent droughts have made the country’s hydroelectricity plants redundant and in turn caused a dip in production at a time when demand for electricity is rising. In July, different cities in Iran erupted in protests, with some demonstrators chanting “Death to the dictator” and “Death to Khamenei,” in reference to Ayatollah Ali Khamenei, Iran’s supreme leader and the most powerful man in the country

In Khuzestan province in southwestern Iran, people blocked roads and burned tires to protest water scarcity. At least three protesters were killed allegedly in firing by the state security forces, while human rights activists claim the number to be higher. Human Rights Watch said “videos shared on social media show security officials using firearms and teargas and shooting toward protesters” and called for the deaths to be investigated

Droughts between 2006 and 2011 in Syria deepened a socioeconomic divide between rural and urban areas and are believed to have been one of the reasons that led to the Syrian civil war. In Yemen, a protracted war seems to have worsened the water crisis. Yemen’s freshwater underground sources are fast drying, leaving the country parched. Its annual per capita share of water is just 120 cubic meters, compared with the global per capital share of 7,500 cubic meters. Before the war, Yemen’s water ministry had imposed conditions on the drilling of wells, but during the conflict, it was impossible to monitor. Over the last decade, Yemen has fast depleted its already meager freshwater resources

Johan Schaar, an associate senior fellow at the Stockholm International Peace Research Institute, argues that regional cooperation could mitigate the water crisis and reduce the region’s carbon footprint. “Most important in terms of regional cooperation is to agree on the use and management of shared water resources that will become more scarce and more variable due to extreme weather events, both rivers and groundwater,” said Schaar, who has an expertise in climate change. “There are few bilateral transboundary agreements on water and no basinwide agreements for rivers shared by several countries. The water ministers’ council under the Arab League drafted a regional convention on shared water resources a few years ago, but it was never ratified”

Instead of cooperating on the use of common resources, the region is caught up in conflicts. “None of them have invested more than marginally in reducing [greenhouse gas] emissions,” Schaar said. “In addition, conflict, instability, and sanctions have consequences for their need and ability to adapt. Conflict leads to displacement and impoverishment of populations, making them more vulnerable to the effects of climate change. Instability shrinks resources and policy space for the long-term planning and investments required for adaptation”

The connection between climate change and the revolutions and wars of the Arab Spring is hotly debated. But there are clear and unarguable linkages between poor governance, environmental mismanagement, urbanization, and urban unrest in communities poorly served with water, air conditioning, and other amenities. The thought of what will happen in these cities as climate change worsens living conditions, if the standards of governance remain the same, is a frightening one. “Climate change and the consequent increase in weather extremes add to the challenges imposed by regional conflicts, leading to additional incentives for people to migrate, for example,” Lelieveld said


Anchal Vohra is a columnist for Foreign Policy and a freelance TV correspondent and commentator on the Middle East based in Beirut. Twitter: @anchalvohra



حريق غابات اجتاح منطقة منتجع البحر الأبيض المتوسط على الساحل الجنوبي لتركيا بالقرب من بلدة مانافجات ، في 30 يوليو 2021


هذا الصيف ، تحولت العديد من البلدان الخلابة في الشرق الأوسط إلى علب شعلة. مع اجتياح درجات الحرارة الشديدة والجفاف الشديد للمنطقة ، احترقت الغابات ، وأصبحت المدن جزرًا ذات حرارة لا تطاق.

في يونيو ، سجلت الكويت درجة حرارة 53.2 درجة مئوية (127.76 درجة فهرنهايت) ، بينما سجلت كل من عمان والإمارات العربية المتحدة والمملكة العربية السعودية أكثر من 50 درجة (122 درجة). بعد شهر ، ارتفعت درجات الحرارة في العراق إلى 51.5 درجة (124.7 درجة) ، وسجلت إيران ما يقرب من 51 درجة (123.8 درجة).

الأسوأ من ذلك كله ، أن هذه مجرد بداية اتجاه.

 ترتفع درجة حرارة الشرق الأوسط بمعدل ضعفي المتوسط ​​العالمي وبحلول عام 2050 ستكون أكثر دفئًا بمقدار 4 درجات مئوية مقارنة بعلامة 1.5 درجة التي وصفها العلماء لإنقاذ البشرية.

 يقول البنك الدولي إن الظروف المناخية القاسية ستصبح روتينية وقد تتعرض المنطقة لأربعة أشهر من أشعة الشمس الحارقة كل عام. وفقًا لمعهد ماكس بلانك الألماني ، قد تصبح العديد من المدن في الشرق الأوسط غير صالحة للسكن فعليًا قبل نهاية القرن. وقد تكون المنطقة ، التي مزقتها الحرب وغارقة في الطائفية ، غير مستعدة بشكل فريد لمواجهة التحديات التي تهدد وجودها الجماعي.

نظرًا لأن المنطقة منقسمة بين من يملكون ومن لا يملكون ، فإن أبناء العم الأفقر في البلدان الغنية بالنفط هم أول من واجه الاضطراب الاجتماعي بسبب الافتقار إلى المرافق الأساسية ، مثل المياه والكهرباء ، وهو ما يحتاجه الناس بشدة.

البقاء على قيد الحياة في الحرارة الشديدة. هذه البلدان تحكمها حكومات غير فعالة أو مستبدين أو رجال دين ولديها بنية تحتية متداعية للطاقة وأوجه قصور هيكلية عميقة الجذور تمنع الترويج والابتكار التكنولوجي في مجال الطاقة المتجددة. 

يقول الخبراء إن الإصلاحات السياسية والاقتصادية التي تعزز المؤسسات وتشجع الشركات على التفكير بحرية ضرورية للحد من انبعاثات الكربون وضمان التحول إلى الطاقة النظيفة في الشرق الأوسط.

تضاعفت انبعاثات غازات الاحتباس الحراري في المنطقة بأكثر من ثلاثة أضعاف خلال العقود الثلاثة الماضية وتسببت في قلق الخبراء من أن الارتفاع الحاد في درجات الحرارة من ناحية ونقص الخدمات الأساسية من ناحية أخرى يجعل المنطقة مكانًا أكثر يأسًا وخطورة.

قال جوس ليليفيلد ، الخبير في مناخ الشرق الأوسط والبحر الأبيض المتوسط ​​في معهد ماكس بلانك ، إن الشرق الأوسط قد تجاوز الاتحاد الأوروبي في انبعاثات غازات الاحتباس الحراري على الرغم من أنه "يتأثر بشدة بشكل خاص" بالتغير المناخي. 

قال ليليفيلد: "في العديد من مدن الشرق الأوسط ، ارتفعت درجات الحرارة بشكل كبير بما يزيد عن 50 درجة مئوية". "إذا لم يتغير شيء ، فقد تتعرض المدن لدرجات حرارة تصل إلى 60 درجة مئوية في المستقبل ، وهو ما سيكون خطيرًا بالنسبة لأولئك الذين ليس لديهم إمكانية الوصول إلى مكيفات الهواء."

أصبحت مكيفات الهواء رفاهية حتى للأثرياء نسبيًا في دول مثل إيران والعراق ولبنان وسوريا واليمن. هذه البلدان مثقلة بالحرب والعقوبات الغربية أو النخبة الحاكمة التي تخدم مصالحها ، وشهدت احتجاجات كبيرة ضد نقص الخدمات الأساسية مع ارتفاع درجات الحرارة والجفاف يجتاح الحقول. قدمت مشاهد الاضطرابات الاجتماعية لمحة عن مستقبل المنطقة التي تشعر بشدة بتأثير المناخ المتغير.

في العراق ، دفعت الحرارة القياسية الشهر الماضي الناس إلى الشوارع. أغلقوا الطرق ، وأحرقوا الإطارات ، وفي غضب أحاطوا بمحطات الطاقة التي كان على القوات المسلحة تأمينها. ومن المفارقات أن البصرة الغنية بالنفط في جنوب العراق تواجه أطول فترات انقطاع للتيار الكهربائي وكانت مركز المظاهرات التي قتل فيها ثلاثة عراقيين على الأقل. وفقًا للخبراء ، فإن عدم الاستقرار السياسي هو السبب الرئيسي وراء أزمة الكهرباء في العراق.

في لبنان ، حدث سيناريو مماثل هذا الشهر. اللبنانيون يتصارعون بالفعل مع أزمات لا تعد ولا تحصى وهم محبطون من تقاعس النخبة السياسية. مع تضاؤل ​​إمدادات الوقود ، ظهرت مشاهد من الفوضى في جميع أنحاء البلاد. بعض الناس نهبوا صهاريج الوقود ، وآخرون نهبوا محطات توليد الطاقة ، ومع ذلك حمل آخرون الأسلحة النارية إلى محطات الوقود للتقدم على المئات في الطابور. كان انقطاع التيار الكهربائي لمدة ثلاث ساعات روتينيًا في لبنان منذ انتهاء الحرب الأهلية في عام 1990.

لكن مع انهيار الاقتصاد في عام 2019 ، أصبح انقطاع التيار الكهربائي أطول وزاد صوت المولدات في جميع أنحاء البلاد. في 12 أغسطس ، رفع البنك المركزي الدعم عن الوقود ، ونفدت المولدات. انطفأت الأنوار ، وحتى أولئك الذين يعيشون في الأحياء الثرية - المستخدمة في مكيفات الهواء - اضطروا إلى التعامل مع الحرارة الشديدة. وتحدثت الصحف المحلية عن مناوشات شبه يومية بين المواطنين في محطات الوقود استدعت تواجد الجيش اللبناني لمراقبة التوزيع وحفظ السلام.

في إحدى الحوادث ، انفجرت صهريج وقود مصادرة وقتل ما يقرب من 30 شخصًا أثناء قيام الجيش اللبناني بتوزيع البنزين. وقال الأطباء إن الجثث متفحمة لدرجة يصعب معها التعرف عليها.

تشبثت الطبقة السياسية في لبنان بالسلطة ورفضت الشروع في إصلاحات لإصلاح قطاع الكهرباء المدعوم للغاية والذي يخسر الكثير. يقول الخبراء إن لبنان لديه إمكانات هائلة ليس فقط لجعل المشروع مربحًا ولكن أيضًا لاستخدام هذه الأرباح لتنويع مزيج الطاقة والاستفادة من طاقة الرياح والشمس الوفيرة.

لن تؤدي السياسة المتماسكة إلى فترة راحة في الأشهر الحارة فحسب ، بل ستقلل أيضًا من انبعاثات الكربون وبالتالي الاحترار العالمي الشامل.

في عام 2017 ، سجلت إيران أعلى درجة حرارة رسمية في المنطقة بلغت 54 درجة مئوية (129.2 درجة فهرنهايت) وعبرت 50 درجة (122 درجة) الشهر الماضي. لكن حالات الجفاف المتكررة جعلت محطات الطاقة الكهرومائية في البلاد زائدة عن الحاجة ، وتسببت بدورها في تراجع الإنتاج في وقت يتزايد فيه الطلب على الكهرباء. في يوليو ، اندلعت احتجاجات في مدن مختلفة في إيران ، حيث هتف بعض المتظاهرين "الموت للديكتاتور" و "الموت لخامنئي" ، في إشارة إلى آية الله علي خامنئي ، المرشد الأعلى لإيران وأقوى رجل في البلاد. 

 في محافظة خوزستان في جنوب غرب إيران ، أغلق الناس الطرق وأحرقوا الإطارات احتجاجًا على ندرة المياه. قُتل ما لا يقل عن ثلاثة متظاهرين في إطلاق نار من قبل قوات أمن الدولة ، بينما يزعم نشطاء حقوقيون أن العدد أكبر. 

قالت هيومن رايتس ووتش إن "مقاطع الفيديو المنشورة على وسائل التواصل الاجتماعي تُظهر قيام مسؤولي الأمن باستخدام الأسلحة النارية والغاز المسيل للدموع وإطلاق النار على المتظاهرين" ودعت إلى التحقيق في الوفيات.

أدت موجات الجفاف بين عامي 2006 و 2011 في سوريا إلى تعميق الفجوة الاجتماعية والاقتصادية بين المناطق الريفية والحضرية ويُعتقد أنها كانت أحد الأسباب التي أدت إلى اندلاع الحرب الأهلية السورية.

في اليمن ، يبدو أن الحرب المطولة أدت إلى تفاقم أزمة المياه. تتعرض مصادر المياه العذبة الجوفية في اليمن للجفاف بسرعة ، مما يجعل البلاد في حالة عطش. يبلغ نصيب الفرد السنوي من المياه 120 مترًا مكعبًا فقط ، مقارنةً بحصة الفرد في العالم البالغة 7500 متر مكعب. قبل الحرب ، كانت وزارة المياه اليمنية قد فرضت شروطًا على حفر الآبار ، لكن خلال الصراع ، كان من المستحيل مراقبتها.

على مدى العقد الماضي ، استنفد اليمن بسرعة موارده الشحيحة بالفعل من المياه العذبة.

يوهان شار ، زميل أول مشارك في معهد ستوكهولم الدولي لأبحاث السلام ، يرى أن التعاون الإقليمي يمكن أن يخفف من أزمة المياه ويقلل من انبعاثات الكربون في المنطقة.

قال شار ، الذي يتمتع بخبرة في مجال تغير المناخ ، "الأهم فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي هو الاتفاق على استخدام وإدارة موارد المياه المشتركة التي ستصبح أكثر ندرةً وتغيرًا بسبب الأحداث المناخية القاسية ، سواء الأنهار أو المياه الجوفية". 

هناك عدد قليل من الاتفاقات الثنائية العابرة للحدود بشأن المياه ولا توجد اتفاقيات أحواض للأنهار مشتركة بين العديد من البلدان. قام مجلس وزراء المياه التابع لجامعة الدول العربية بصياغة اتفاقية إقليمية حول الموارد المائية المشتركة قبل بضع سنوات ، لكن لم يتم التصديق عليها مطلقًا ".

بدلاً من التعاون على استخدام الموارد المشتركة ، أصبحت المنطقة عالقة في صراعات. قال شار: "لم يستثمر أي منهم أكثر من الهامش في الحد من انبعاثات [غازات الاحتباس الحراري]". بالإضافة إلى ذلك ، فإن الصراع وعدم الاستقرار والعقوبات لها عواقب على حاجتهم وقدرتهم على التكيف. يؤدي الصراع إلى نزوح السكان وإفقارهم ، مما يجعلهم أكثر عرضة لآثار تغير المناخ. يؤدي عدم الاستقرار إلى تقليص الموارد والحيز السياسي للتخطيط طويل الأجل والاستثمارات اللازمة للتكيف ".

العلاقة بين تغير المناخ وثورات وحروب الربيع العربي محل نقاش ساخن.

لكن هناك روابط واضحة لا جدال فيها بين سوء الإدارة وسوء الإدارة البيئية والتوسع الحضري والاضطرابات الحضرية في المجتمعات التي تفتقر إلى الماء وتكييف الهواء وغيرها من المرافق.

إن التفكير فيما سيحدث في هذه المدن مع تغير المناخ يفاقم الظروف المعيشية ، إذا ظلت معايير الحكم كما هي ، هو فكرة مخيفة. 

قال ليليفيلد: "إن تغير المناخ وما يترتب عليه من زيادة في الظواهر الجوية المتطرفة تضيف إلى التحديات التي تفرضها الصراعات الإقليمية ، مما يؤدي إلى حوافز إضافية للأشخاص للهجرة ، على سبيل المثال".


أنشال فوهرا كاتب عمود في مجلة فورين بوليسي ومراسل تلفزيوني مستقل ومعلق حول الشرق الأوسط ومقره بيروت. تويتر:anchalvohra



https://foreignpolicy.com/2021/08/24/the-middle-east-is-becoming-literally-uninhabitable/

Special Notice

 Max Planck Institute for Chemistry in Mainz

Hot Air in the Orient

هواء ساخن في الشرق 

https://www.mpg.de/10856695/W004_Environment_climate_062-069.pdf



الشبكة المصرية

 عشر سنوات في خدمة القطاع الناشيء 

       ENFRWC Ten years serving emerging sector of Water & RE


الجمعة، 27 أغسطس 2021

Germany Election : Small Players are mustering in Vote for Climate action انتخابات ألمانيا: حشد صغار اللاعبين في التصويت لصالح العمل المناخي

 










Klimaliste has managed to gain seats in elections at the municipal level, the activist group so far has participated in three state elections and failed to clear the five-percent threshold to enter parliament in either one of them


نجح كليماليست في الحصول على مقاعد في الانتخابات على مستوى البلديات ، وشاركت المجموعة الناشطة حتى الآن في ثلاث انتخابات ولايات وفشلت في تجاوز عتبة الخمسة بالمائة لدخول البرلمان في أي منهما


https://www.klimaliste.de



Extinction Rebellion, call for the installment of a citizen’s council on the climate. This political instrument allows citizens to come up with solutions to the climate crisis and give policy recommendations – binding or not – to the parliament. “It’s time to kick the lobby groups out of the parliament and give citizens a chance to really participate in democracy,” Extinction Rebellion said


تمرد ضد الانقراض ، دعوة لتشكيل مجلس للمواطنين معني بالمناخ. تسمح هذه الأداة السياسية للمواطنين بالتوصل إلى حلول لأزمة المناخ وتقديم توصيات سياسية - ملزمة أو غير ملزمة - إلى البرلمان. قالت إكستينكشن ريبيليون: "حان الوقت لطرد مجموعات الضغط من البرلمان وإعطاء المواطنين فرصة للمشاركة الحقيقية في الديمقراطية".


https://extinctionrebellion.de


الشبكة المصرية

 عشر سنوات في خدمة القطاع الناشيء 

       ENFRWC Ten years serving emerging sector of Water & RE


الاثنين، 16 أغسطس 2021

?How green is blue hydrogen ما مدى اخضرار الهيدروجين الازرق؟

 







While the natural gas industry has proposed capturing that carbon dioxide — creating what it promotes as emissions-free, “blue” hydrogen — even that fuel still emits more across its entire supply chain than simply burning natural gas, according to the paper, published Thursday, August.12 , in the Energy Science & Engineering journal by researchers from Cornell and Stanford Universities

To call it a zero-emissions fuel is totally wrong,” said Robert W. Howarth, a biogeochemist and ecosystem scientist at Cornell and   the study’s lead author

What we found is that it’s not even a low-emissions fuel, either


في حين اقترحت صناعة الغاز الطبيعي اسر ثاني أكسيد الكربون - مما تروج له على أنه هيدروجين "أزرق" خالٍ من الانبعاثات - حتى هذا الوقود لا يزال ينبعث عبر سلسلة التوريد بأكملها أكثر من مجرد حرق الغاز الطبيعي ، وفقًا للورقة المنشورة يوم الخميس 12 أغسطس في مجلة علوم وهندسة الطاقة من قبل باحثين من جامعتي كورنيل وستانفورد.

قال روبرت دبليو هوارث ، عالم الكيمياء الجيولوجية الحيوية وعالم النظم الإيكولوجية في جامعة كورنيل والمؤلف الرئيسي للدراسة: "إن تسميته وقودًا خالٍ من الانبعاثات هو أمر خاطئ تمامًا".

 "ما وجدناه هو أنه ليس وقودًا منخفض الانبعاثات أيضًا."


Comment

 There are other blue” hydrogen
From Renewables which are Green

تعليق

  هناك هيدروجين أزرق آخر
من مصادر الطاقة المتجددة , هيدروجين اخضر
 



Funding information

Funding was provided by the Park Foundation and by Cornell University




PDF


 

الشبكة المصرية

 عشر سنوات في خدمة القطاع الناشيء 

       ENFRWC Ten years serving emerging sector of Water & RE




الثلاثاء، 10 أغسطس 2021

IPCC WGI Interactive Atlas أطلس IPCC WGI التفاعلي

 







IPCC WGI Interactive Atlas


A novel tool for flexible spatial and temporal analyses of much of the observed and projected climate change information underpinning the Working Group I contribution to the Sixth Assessment Report, including regional synthesis for Climatic Impact-Drivers (CIDs)

 

أطلس IPCC WGI التفاعلي

 

 أداة جديدة للتحليلات المكانية والزمانية المرنة لكثير من معلومات تغير المناخ المرصودة والمتوقعة التي تدعم مساهمة الفريق العامل الأول في تقرير التقييم السادس ، بما في ذلك التوليف الإقليمي للدوافع المؤثرة على المناخ (CIDs).

 

https://interactive-atlas.ipcc.ch


https://interactive-atlas.ipcc.ch/regional-information#eyJ0eXBlIjoiQVRMQVMiLCJjb21tb25zIjp7ImxhdCI6LTE0MDgzNywibG5nIjotMTgwODMxLCJ6b29tIjo0LCJwcm9qIjoiRVBTRzo1NDAzMCJ9LCJwcmltYXJ5Ijp7InNjZW5hcmlvIjoic3NwNTg1IiwicGVyaW9kIjoiMiIsInNlYXNvbiI6InllYXIiLCJkYXRhc2V0IjoiQ01JUDYiLCJ2YXJpYWJsZSI6InRhcyIsInZhbHVlVHlwZSI6IkFOT01BTFkiLCJoYXRjaGluZyI6IlNJTVBMRSIsInJlZ2lvblNldCI6ImFyNiIsImJhc2VsaW5lIjoicHJlSW5kdXN0cmlhbCIsInJlZ2lvbnNTZWxlY3RlZCI6W119LCJwbG90Ijp7ImFjdGl2ZVRhYiI6InBsdW1lIiwibWFzayI6Im5vbmUiLCJzY2F0dGVyWU1hZyI6bnVsbCwic2NhdHRlcllWYXIiOm51bGwsInNob3dpbmciOmZhbHNlfX0=


 

الشبكة المصرية

 عشر سنوات في خدمة القطاع الناشيء 

       ENFRWC Ten years serving emerging sector of Water & RE

الاثنين، 9 أغسطس 2021

A Hotter Future Is Certain, Climate Panel Warns. But How Hot Is Up to Us مستقبل أكثر سخونة أمر مؤكد ، تحذر لجنة المناخ. لكن كم سيكون ساخن بالنسبة لنا

 








Even if nations started sharply cutting emissions today, total global warming is likely to rise around 1.5 degrees Celsius within the next two decades, according to the report, issued on Monday by the Intergovernmental Panel on Climate Change, a body of scientists convened by the United Nations


Full Report Here

                        United Nations scientific report




وجد تقرير رئيسي للأمم المتحدة أن بعض الآثار المدمرة للاحترار العالمي لا مفر منها الآن. لكن لا يزال هناك وقت لمنع الأمور من أن تزداد سوءًا.

حتى إذا بدأت الدول في خفض الانبعاثات بشكل حاد اليوم ، فمن المرجح أن يرتفع الاحترار العالمي الإجمالي حوالي 1.5 درجة مئوية في غضون العقدين المقبلين ، وفقًا للتقرير ، الصادر يوم الاثنين من قبل اللجنة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ ، هيئة من العلماء اجتمعت من جانب الأمم المتحدة.





الشبكة المصرية

 عشر سنوات في خدمة القطاع الناشيء 

       ENFRWC Ten years serving emerging sector of Water & RE